<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>Kid Return</title>
  <link>http://izzuewang.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[It is not all about Izzue.]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Sat, 17 Mar 2012 18:22:01 +0800</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/1/9/3/4614391/avatar_4614391_96.jpg</url>
									<title>Kid Return</title>
									<link>http://izzuewang.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>三分钟</title>
   <description><![CDATA[&nbsp; 近来一个月w不在的时候发生很多大事，我居然奇迹般地都熬过来了，幸好还有家人朋友陪伴。借此契机，我想也许是时候和w分开。如果在多事之秋，我也可以逐渐做到不再需要你的support，那么我们之间最后的联系也就断了。<br />
<br />
&nbsp; 于是有天我和w吵了一架，他愤然...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F199381863.html&title=%E4%B8%89%E5%88%86%E9%92%9F">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/199381863.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Sat, 17 Mar 2012 18:09:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>All is violent, all is bright.</title>
   <description><![CDATA[&nbsp; 12月中旬的时候w又出现了，说要一起吃饭。在办公室楼下我看见了他的车，我淡淡地打开车门，朝他笑了一下，坐了进去。<br />
<br />
&nbsp; 但那一瞬间我俩都感知到一种强大的尴尬和不妥感，于是乎他就开过了一个街角，我什么也没说地下车了。<br />
<br />
&nbsp; 一直以来我都真的很...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F190840360.html&title=All+is+violent%2C+all+is+bright.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/190840360.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Sun, 05 Feb 2012 20:23:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>change is a part of life</title>
   <description><![CDATA[&nbsp; 跟W已有多日不见。目前我仍挺淡然。因为知道自己又在做新一轮的切割，这不仅仅只是放下一个人，我在删除某个环境下的所有连接点和记忆。因为我将重新出发。<br />
<br />
&nbsp; 上周有些火气此起彼伏，一度想要罢工，一度想要怒喊，但最后也都克制下去了。成熟的标志之一...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F177053576.html&title=change+is+a+part+of+life">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/177053576.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Sun, 27 Nov 2011 17:02:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>谢谢，再见。</title>
   <description><![CDATA[每次跟W斗嘴我必然要输，其实我没有嘴下留情的，但就是被顶得一愣一愣的。<br />
<br />
两个多月不见，他美洲澳洲的飞了好大圈，还破天荒地给我寄了明信片。不管你们信不信，几张小卡片把我感动得又笑又哭。从以前到现在我就极好这口，也算是有那么几个承诺过的，最后最后竟然他...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F164114803.html&title=%E8%B0%A2%E8%B0%A2%EF%BC%8C%E5%86%8D%E8%A7%81%E3%80%82">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/164114803.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Sat, 01 Oct 2011 16:37:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>慢慢等</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp; 隔了一段时间没有和W碰面。他玩笑性地又一次游说我跟他回北京。我哈哈笑。以他的松散个性和紧凑日程，我在哪里有什么差别。再说我要是到了北京把持不住找steven君告白怎么办。。。。。哈哈哈。。<br /><br />&nbsp; 我在努力让自己不和任一个人有紧密及摆脱不了的连接。...</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F148311251.html&title=%E6%85%A2%E6%85%A2%E7%AD%89">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/148311251.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Thu, 07 Jul 2011 15:47:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>w</title>
   <description><![CDATA[今儿个非常想写点啥。<br />
<br />
&nbsp;我先是以mini skirt 出去跑了大半天。后来又换了skinny jeans和黑色平跟鞋坐公车去健身。路上的时候一直在想写blog。<br />
<br />
&nbsp;写些什么。写W。我前前后后给他换了好几个称呼。只因太难定义这个人。几年前飞机上的偶遇，成就了一段延续至...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F122685856.html&title=w">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/122685856.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Sun, 24 Apr 2011 22:43:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>阶段性小混蛋</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp; www先生说，我被你绕晕了，这本来是个简单二选一的问题。<br /><br />&nbsp;&nbsp; 我答，i am good at it.<br /><br />&nbsp;&nbsp; 是的。逐渐觉察我似乎有这样的能力，能够在双方或多方都认真严肃的情况下，把原本的正经话题给不着痕迹地拐到八竿子打不着边的地方去。但...</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F110731677.html&title=%E9%98%B6%E6%AE%B5%E6%80%A7%E5%B0%8F%E6%B7%B7%E8%9B%8B">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/110731677.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Wed, 23 Mar 2011 21:31:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>to whom</title>
   <description><![CDATA[<p>我来到　你的城市　走过你来时的路<br />想像着　没我的日子　你是怎样的孤独<br /><br />拿着你　给的照片　熟悉的那一条街<br />只是没了你的画面　我们回不到那天<br /><br />你会不会忽然的出现<br />在街角的咖啡店<br />我会带着笑脸　挥手寒喧<br />和你 坐着聊聊天<br /><br />我多麽想和你见一面<br />看看你最近改变<br />不...</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F106933370.html&title=to+whom">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/106933370.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Sat, 26 Feb 2011 23:26:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>这首歌还真挺好听的</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp; I am not enjoying gossiping.<br /><br />&nbsp; 保存别人秘密很容易，但是我自己的事儿我还挺想找一个人说说。对于我正在盘算的那些个大小决定，其实我真没什么把握，需要年长明理者来给我指引。但我找不着这样的人。心里有一些愤怒此起彼伏，仅凭一己之力实在压制得...</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F106138730.html&title=%E8%BF%99%E9%A6%96%E6%AD%8C%E8%BF%98%E7%9C%9F%E6%8C%BA%E5%A5%BD%E5%90%AC%E7%9A%84">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/106138730.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Sun, 20 Feb 2011 23:02:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>我是小早</title>
   <description><![CDATA[&nbsp; 说了说了我说了。<br />
<br />
&nbsp; 就这么简简单单的几句话，我竟是琢磨了几个月。每次都是欲言又止。只是会在每一次退缩后都会狠狠懊悔，然后咬牙切齿的发誓说马上就要说下次一定说。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; you have to fight for it, huh?<br />
<br />
&nbsp; 另外。我发现。我彻头彻...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fizzuewang.blogbus.com%2Flogs%2F105404173.html&title=%E6%88%91%E6%98%AF%E5%B0%8F%E6%97%A9">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://izzuewang.blogbus.com/logs/105404173.html</link>
   <author>izzueinlondon</author>
   <pubDate>Tue, 15 Feb 2011 21:33:00 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

